Showing 40 results

Archival description
Jim Reid With digital objects
Print preview View:

Mistassini native

  • CA P087,S1,D1,P33
  • Item
  • 1968
  • Part of Jim Reid

Verso : Mistassini Native getting his supplies ready to fly into winter trapline.

Un homme de Mistissini transportant son matériel pour l'embarquement vers ses lignes de trappes hivernales.

Barge transport. Men freighted for H.B.C.

  • CA P087,S1,D1,P32
  • Item
  • [1968?]
  • Part of Jim Reid

Verso : One of the men from Mistassini who freighted for H.B.C. Everything cames in by barge – no summer road.

Homme de Mistissini, engagé par la Compagnie de la Baie d'Hudson. L'approvisionnement venait par barge, il n'y avait pas de route d'été.

Maggie MacLeod

  • CA P087,S1,D1,P30
  • Item
  • 1968
  • Part of Jim Reid

Note : Emmets daughter, worked for H.B.C.

H.B.C. Store

  • CA P087,S1,D1,P3
  • Item
  • 1968
  • Part of Jim Reid

Magasin de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.

Mistassini

  • CA P087,S1,D1,P22
  • Item
  • 1968
  • Part of Jim Reid

Verso : Store & Warehouse far left.

H.B.C. Mistassini Dock

  • CA P087,S1,D1,P12
  • Item
  • 1968
  • Part of Jim Reid

Avion d'Air Fecteau aux quais de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.