- CA P087,S1,D1,P1
- Pièce
- 1967
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
H.B.C. docks – flying to their winter trap lines
Fait partie de Jim Reid
Départ pour les lignes de trappes hivernales, aux quais de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Avion d'Air Fecteau aux quais de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Avion d'Air Fecteau aux quais de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Avion d'Air Fecteau aux quais de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Quais de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Looking down lake from H.B.C. House
Fait partie de Jim Reid
Vue sur le lac Mistassini depuis la maison de la Compagnie de la Baie d'Hudson.
Fait partie de Jim Reid
Joseph Mannzotti (Jos Chibougamau) et Hélène Lavoie, Mistissini.
Joe Chibougamau & Helen H.B.C. house
Fait partie de Jim Reid
Joseph Mannzotti (Jos Chibougamau) et Hélène Lavoie, au magasin de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fecteau plane pilot H.B.C. dock
Fait partie de Jim Reid
Pilote d'Air Fecteau au quai de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Looking down the lake from H.B.C. House
Fait partie de Jim Reid
Vue sur le lac Mistassini depuis la maison de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Jim Reid cutting firewood for H.B.C. house
Fait partie de Jim Reid
Jim Reid coupant du bois pour la maison de la Compagnie de la Baie d'Hudson.
Fait partie de Jim Reid
Magasin de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Église anglicane, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Église anglicane, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Glen Speers, gérant du magasin de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Employé de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Magasin de la Compagnie de la Baie d'Hudson, Mistissini.
Fait partie de Jim Reid
Note : Emmets daughter, worked for H.B.C.
Francine Dupuis, Mistassini nursing station
Fait partie de Jim Reid
Francine Dupuis, infirmière au dispensaire de Mistissini.
Barge transport. Men freighted for H.B.C.
Fait partie de Jim Reid
Verso : One of the men from Mistassini who freighted for H.B.C. Everything cames in by barge – no summer road.
Homme de Mistissini, engagé par la Compagnie de la Baie d'Hudson. L'approvisionnement venait par barge, il n'y avait pas de route d'été.
Fait partie de Jim Reid
Verso : Mistassini Native getting his supplies ready to fly into winter trapline.
Un homme de Mistissini transportant son matériel pour l'embarquement vers ses lignes de trappes hivernales.
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
Maggie McLeod and Smally Petawabano, Chief
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
Fait partie de Jim Reid
Feu de forêt de Chibougamau en 1971.
Start & finish line snowmobile race
Fait partie de Jim Reid
Ligne de départ et d'arrivée du rallye d'autoneige.
The last mine end of the road [Portage?]
Fait partie de Jim Reid
Mine [Portage ?].
First racetrack in area - Chapais
Fait partie de Jim Reid
Première piste de course du secteur, à Chapais.
Fait partie de Jim Reid
Piste de course, Chapais.
Fait partie de Jim Reid
Piste de course, Chapais.